வேணு கா3ன லோலுனி கன வேயி கன்னுலு 1காவலெனே
அனுபல்லவி
2(அலி) வேணுலெல்ல 3த்3ரு2ஷ்டி சுட்டி வேயுசு ம்ரொக்குசு 4ராக (வேணு)
சரணம்
விகஸித பங்கஜ வத3னுலு விவித4 க3துலனாட3க3-
நொகரிகொகரு கரமுனனிடி3 ஓர கனுல ஜூட3க3
ஸு1க ரவமுலு-க3ல தருணுலு ஸொக3ஸுகா3னு பாட3க3
ஸகல ஸுருலு த்யாக3ராஜ ஸகு2னி வேட3க3 வச்சு (வேணு)
பொருள் - சுருக்கம்
- குழலிசை விரும்புவோனைக் காண ஆயிரம் கண்கள் வேண்டுமடி
- வண்டு குழலியர் யாவரும் கண்ணூறு கழித்துக்கொண்டு, வணங்கிக்கொண்டு வர
- குழலிசை விரும்புவோனைக் காண ஆயிரம் கண்கள் வேண்டுமடி
- அலர்ந்த பங்கய வதனத்தினர் வெவ்வேறு நடைகளிலாட,
- ஒருவருக்கொருவர் கைகளைக் கோர்த்து, ஓரக்கண்களால் நோக்க,
- கிளிக்குரலுடை வனிதையர் சொகுசாகப் பாட,
- அனைத்து வானோரும் தியாகராசனின் நண்பனை வேண்ட, எழுந்தருளும்
- குழலிசை விரும்புவோனைக் காண ஆயிரம் கண்கள் வேண்டுமடி
பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
வேணு/ கா3ன/ லோலுனி/ கன/ வேயி/ கன்னுலு/ காவலெனே/
குழல்/ இசை/ விரும்புவோனை/ காண/ ஆயிரம்/ கண்கள்/ வேண்டுமடி/
அனுபல்லவி
(அலி)/ வேணுலு/-எல்ல/ த்3ரு2ஷ்டி/ சுட்டி வேயுசு/ ம்ரொக்குசு/ ராக/ (வேணு)
வண்டு/ குழலியர்/ யாவரும்/ கண்ணூறு/ கழித்துக்கொண்டு/ வணங்கிக்கொண்டு/ வர/ குழலிசை...
சரணம்
விகஸித/ பங்கஜ/ வத3னுலு/ விவித4/ க3துலனு/-ஆட3க3னு/-
அலர்ந்த/ பங்கய/ வதனத்தினர்/ வெவ்வேறு/ நடைகளில்/ ஆட/
ஒகரிகி/-ஒகரு/ கரமுனனு/-இடி3/ ஓர/ கனுல/ ஜூட3க3/
ஒருவருக்கு/ ஒருவர்/ கைகளை/ கோர்த்து/ ஓர/ கண்களால்/ நோக்க/
ஸு1க/ ரவமுலு/-க3ல/ தருணுலு/ ஸொக3ஸுகா3னு/ பாட3க3/
கிளி/ குரல்/ உடை/ வனிதையர்/ சொகுசாக/ பாட/
ஸகல/ ஸுருலு/ த்யாக3ராஜ/ ஸகு2னி/ வேட3க3/ வச்சு/ (வேணு)
அனைத்து/ வானோரும்/ தியாகராசனின்/ நண்பனை/ வேண்ட/ எழுந்தருளும்/ குழலிசை...
குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
மேற்கோள்கள்
விளக்கம்
1 - காவலெனே - வேண்டுமடி - பெண்பால் விளித்தல் - நாயகி பா4வத்தில் அமைந்துள்ள பாடல்
2 - (அலி) - கரு வண்டு - இச்சொல் எல்லா புத்தகங்களிலும் bracket -களில் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இதற்குக் காரணம், இந்த சொல், இதற்கு முந்தைய தாள ஆவர்த்தியினைச் சேர்ந்தது என சங்கீதம் அறிந்தவர் கூறுகின்றனர்.
3 - த்3ரு2ஷ்டி சுட்டி வேயுசு - கண்ணூறு கழித்துக்கொண்டு - முக்கியமாக சிறு குழந்தைகளுக்கு தினமும் மாலை வேளையில் தாய்க்குலம் செய்யும் சடங்கு.
4 - ராக - வர - இச்சொல் பெண்களைக் குறிப்பதாக மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. இதனை, இறைவனைக் குறிப்பதாகக் கூட மொழி பெயர்க்கலாம்.
குழலிசை விரும்புவோன் - கண்ணன்
ஓரக்கண்களால் நோக்க - கண்ணனை
தியாகராசனின் நண்பன் - கண்ணன்
Top
Updated on 31 May 2009
No comments:
Post a Comment